Shakespearen vaikutus kieleen
- Sanasto :Shakespeare toi englannin kieleen yli 1 700 uutta sanaa, joista monet ovat edelleen yleisessä käytössä. Näitä sanoja ovat "makuuhuone", "häikäistynyt", "muodikas" ja "yksinäinen".
- Lausekkeet ja idiomit :Shakespearen ansiota on myös luonut monia jokapäiväisessä puheessa käytettyjä lauseita ja idioomeja, kuten "Kaikki hyvin, mikä päättyy hyvin", "Myrkytä jää", "Kultainen sydän" ja "Olla tai ei olla" ."
- Kunnollinen kieli :Shakespeare on kuvaavan kielen mestari, ja hänen metaforien, vertausten ja muiden retoristen keinojen käyttö on auttanut muotoilemaan tapaamme ajatella ja puhua. Esimerkiksi kuuluisa rivi "Life's but a walking shadow" vertaa elämää ohikiitävään varjoon, mikä viittaa siihen, että se on lopulta merkityksetöntä.
Danten vaikutus kieleen
- italialainen kieli :Danten merkittävin panos kieleen oli hänen italialaisen kansankielensä käyttö jumalallisessa komediassa, kolmiosaisessa eeppisessä runossaan. Ennen Dantea useimmat kirjalliset teokset Euroopassa kirjoitettiin latinaksi, kirkon ja koulutetun eliitin kielellä. Kirjoittamalla italiaksi Dante teki kirjallisuuden saataville laajemmalle yleisölle ja auttoi vakiinnuttamaan italian kirjalliseksi kieleksi.
- Kirjallinen tyyli :Danten jumalallinen näytelmä on erittäin monimutkainen ja allegorinen runo, ja sen symbolismin, allegorian ja muiden kirjallisten keinojen käytöllä on ollut syvä vaikutus myöhempiin kirjailijoihin. Esimerkiksi runon Helvetin yhdeksän ympyrän rakennetta ovat käyttäneet muut kirjoittajat edustamaan synnin eri tasoja.
Sekä Shakespeare että Dante olivat uudistajia kielenkäytössään, ja heidän vaikutuksensa näkyy tavassamme puhua ja kirjoittaa nykyään. Lukijat ympäri maailmaa tutkivat ja ihailevat edelleen heidän teoksiaan, ja heidän panoksensa kieleen tuntuu edelleen vuosisatojen ajan.