vuokrauskääntäjä . Todella kunnianhimoinen itsensä kustantaja ( jossa on suuri budjetti ) voi itse julkaista hänen kirjansa eri kielillä avullakääntäjä . Jos aiot julkaisemiseen useilla kielillä sinunkääntäjä, joka voi kääntää useilla kielillä , taikääntäjä jokaiselle kielelle, joka voi ollamerkittävä kustannuksella .
2
vuokraus korjauslukijat kaikilla kielillä . Jos et puhukieltä itse tarvitsetjärjestelmän valvonnan ja tasapainon olla varmakäännös on oikea ja selkeä .
3
Jaa teoksen. Vaikka olet tehnyt kaiken oikein tähän asti , jakelu voi osoittautua vaikeaksi . Se on tarpeeksi kovaaomakustannustoimintaa kirjailija päästä jakeluun Englanti puhuvissa maissa . Jakelu ulkomailla muilla kielillä edellyttääymmärrystä siitä, mitenkustannusalan toimii kussakin maassa olet valinnut . Se ei ole mahdotonta , mutta onhelpompaa ja kustannustehokkaasti .
Selling Foreign Rights
4
Rakennamyynti track record omalla kielellä ensin . Ulko- oikeuksien myynti voi ollamukava lisä tulovirran , mutta todistettu kirjoja taipumus ollavaikea myydä . Jos haluat julkaista kirjan perinteiset kustantajat , ulkomaiset oikeudet voi olla yksioikeuksien he ostavat , vaikka ne voivat tai eivät voi käyttää näitä oikeuksia . Yritä pitää kiinni niitä ja myydä niitä itse asiamiehen välityksellä , jos voit. ( Voit tehdä enemmän rahaa ja parantaakertoimella kirjasi todella julkaistaan muilla kielillä . ) Jos olet itsenäinen julkaista kirja , keskittyä myyntiin omassa maassa ja muissa Englanti puhuvissa maissa , joissa voit päästä jakelu , kutenBritanniassa ja Kanadassa , ennen kuin yrität myydä ulkomaista oikeuksia .
5
Etsiagentti, joka edustaa genren ja tuntee ulko- oikeuksien myynnistä . Jotkut aineet keskityttävä ensisijaisesti myynnin perinteisille kustantajille Yhdysvalloissa . Agentquery.com on yksi parhaista resursseja löytäähyvä agentti .
6
Työ agentti löytääparhaat ulkomaiset kustantajat ja myydäoikeuksia niin monissa maissa kuin mahdollista laajempaa levitystä ja paremmin tulot .