Arts >> Kulttuuri ja viihde >  >> Musiikki >> laulaminen

Mikä on Edithin laulun la vie en rose englanninkielinen käännös?

englanniksi:

Elämä vaaleanpunaisena

Pidä minua tiukasti, suutele minua rakkaani

Ja kerro minulle, että rakastat minua ikuisesti

Se on ihanaa, elämä vaaleanpunaisena

Kun olet hyvin rakastunut

Mennään tanssimaan aamuun asti

Ja sitten nukkumaan aamutunnit

Se on ihanaa, elämä vaaleanpunaisena

Kun olet hyvin rakastunut

Synnyin vaatimattomaan kotiin

Mutta sydämeni tiesi arvonsa

En tarvinnut apua löytääkseni kauneutta

Kauneus, joka on sydämen ja sielun sisällä

En välitä, jos taivas ei ole sininen

En välitä sataako vai paistaako

Se on ihanaa, elämä vaaleanpunaisena

Kun olet hyvin rakastunut

Kuu hehkuu, sen valo on päälläni

Ja taivaallinen hajuvesi ympäröi minua

Se on ihanaa, elämä vaaleanpunaisena

Kun olet hyvin rakastunut

Linnut laulavat ja kukat kukkivat

Ja jokainen kukka on rakkauden väri

Se on ihanaa, elämä vaaleanpunaisena

Kun olet hyvin rakastunut

Tunnen sisälläni ihmeellisen nousun

Ja jalkani ovat irti maasta

Se on ihanaa, elämä vaaleanpunaisena

Kun olet hyvin rakastunut

Valtakunnassa, jossa kaikki unelmani toteutuvat

Olen tavannut prinssin, jolla on siniset silmät

Se on ihanaa, elämä vaaleanpunaisena

Kun olet hyvin rakastunut

Nyt laulan elämää vaaleanpunaisella värillä

Kun katson hänen vilpittömiin silmiinsä

Se on ihanaa, elämä vaaleanpunaisena

Kun olet hyvin rakastunut

laulaminen

Lähikategoriat