Arts >> Taide ja viihde >  >> Taikuus >> Taikatemput

Mikä muu kuin voittaa Sea Ravenin tarttumalla?

Ilmaus "mutta voita meren korppi tarttumalla" ei ole järkevä englannin tavanomaisessa käytössä. Tässä syy:

* "Beat" tarkoittaa yleensä vastustajan voittamista kilpailussa tai haasteessa.

* "Merikorppi" on eräänlainen kala, ei kilpailija tyypillisessä urheilussa tai pelissä.

* "Kapparit" ei ole tunnettu tapa voittaa taistelu tai kilpailu.

Mahdolliset tulkinnat:

On mahdollista, että lause on:

* Väärin kuultu tai kirjoitettu lause: Saattaa olla samanlainen lause, joka on järkevä, mutta se oli kirjoitettu tai puhuttu väärin.

* Osa tietystä kontekstista: Ilmaus voi olla osa kuvitteellista tarinaa, peliä tai tiettyä kontekstia, jossa "Sea Raven" ja "grabs" ovat erikoismerkityksiä.

* Slangi tai markkinarakotermi: Ilmaus voi olla slängi, jota käytetään tietyssä yhteisössä tai toiminnassa.

Jotta ymmärrät merkityksen, tarvitset enemmän kontekstia. Voitko antaa lisätietoja siitä, missä kohtasit tämän lauseen? Esimerkiksi:

* Mitä luit tai katselit, kun näit tämän lauseen?

* Mikä on yleinen aihe tai aihe?

* Onko kontekstista muuta oleellista tietoa?

Lisäämällä kontekstia voimme ymmärtää paremmin merkityksen ja auttaa sinua tulkitsemaan lausetta.

Taikatemput

Lähikategoriat