Osta vanhemmat ulkomaisia elokuvia . Monet vanhemmat elokuvia tuotettiiniässä kun kopioidaan olitavanomaista kääntäminenkalvon toisella kielellä . Ulkomaisia elokuvia 1930 ja 1940 oli puhuttu , hyvässä ja pahassa , ja nämä painokset ovat edelleen käytettävissä uudenaikaisia viestimiä .
2
Etsi kopioinnin lajityyppejä . Kung Fu elokuvia ovat kuuluisia usein outoja ja unsynchronized kopioinnin. Osahoukutustyylilajit käytetty kopiointi oniloisuus katsomassa voimakas visuaalinen kohtaukset, joissa hahmojen huulet ovat selvästi ristiriitaiset kanssavokaaliraidalle .
3
Osta elokuvia dub rakastava maissa . Intiassa esimerkiksi on hulluna kopioinnin. Löydät satoja " Bollywood " elokuvat jälkiäänitetty Englanti tai päinvastoin , voit jopa ostaa Amerikassa tehtyjä elokuvia , jotka on noussut yhdeksi Hindi tai yksi monista muista Intian kieliä .
4
Etsi elokuvantekijät jotka arvostavat kopioinnin. Woody Allen ottijapanilainen vakooja elokuva ja dubattuna se siten , että se täysin muuttunutjuontaelokuva . Luova elokuvantekijät kuten Allen ovat pitkään käyttäneet jälkiäänitys kokeilla mukauttaa tai muuttaa ulkomaisia elokuvia varten Englanti - speaking yleisöä .