yleisimmin puhuuvieraan aksentin opetetaan tuellamurre CD . Jos sinulla ei ole pääsyä näitä resursseja , sitten tutkimus elokuvia ja televisio-ohjelmia , joilla on merkkejä , joilla on vahva venäläinen aksentti . Etsi leikkeet jossa nämä hahmot ja kuunnella heitä puhua niin voit poimia luonnon puhuminen malleja ja intonaatioita jotka voivat olla unapparent kirjallisia ohjeita .
2
ei ole suora käännös Venäjän ja Englanti suhteen to" th " ääni , niin monet venäläiset kompensoida tekemälläsoinnillinen " th " ääni ( kuten " tämä" ) osaksi" z " ääni , joten " tämä " muotoon " zis . " Soinnitonta " th " äänet ( kuten " koppi " ) ,"s " ääni on yleensä toteutettu , muuttuu " koppi " muotoon " boos . "
3
Venäjän äidinkielenään puhuvan tyypillisesti on ongelmia" w " ääni Englanti. Tämä tarkoittaa suurin muutos" w " ääni "V " ääni , muuttuva sanoja kuten " sota " muotoon " var " ja " keskiviikko " muotoon " Vednesday . "
4
On vähän eroa Venäjän välinen pitkä ja lyhyet vokaalit . Vokaalit ovat tyypillisestilyhyitä vokaalit (kuten " isä" e kuten " veto ", i kuten " palaa " o kuten " lukko ", ja u kuten " leikkaa" ) . Pitkät vokaalit ovat tyypillisesti litistetty mahdollisimman paljon ja lyhentää mahdollisimman lähellä näitä ääniä kuin mahdollista .
5
venäläiset voivat myös ollakova aikaa" j " ääni Englanti , koska ei ole Venäjän vastaava . Monet yhdistää " d " ja " zh " kuulostaa muodostaa yhdessä " j " ääni . Tyypillisesti se on vähän liian ankara äidinkielenään .