Arts >> Kulttuuri ja viihde >  >> Kirjat >> Kirjallisuus

Milloin käytät ranskaksi ja le or la?

Ranskan kielessä "le" ja "la" ovat määrällisiä artikkelia, jotka vastaavat englannin sanaa "the". Niitä käytetään osoittamaan, että seuraava substantiivi on erityinen tai määrätty.

"Le" käytetään ennen maskuliinisia yksikön substantiivija, kun taas "la" käytetään ennen feminiinisiä yksikön substantiivija. Esimerkiksi:

* Le livre (kirja)

* La pomme (omena)

Tässä on joitain erityisiä sääntöjä siitä, milloin "le" tai "la" käytetään:

- Maskuliinien yksikön substantiivien kanssa:

- "Le" käytetään ennen kaikkia maskuliinisia yksikön substantiivija riippumatta siitä, alkavatko ne vokaalilla vai konsonantilla. Esimerkiksi:

- Le livre (kirja)

- Le kynä (kynä)

- Le jutella (kissa)

- Naisten yksikön substantiivit:

- "La" käytetään useimpien feminiinisten yksikön substantiivien edessä riippumatta siitä, alkavatko ne vokaalilla vai konsonantilla. Esimerkiksi:

- La pomme (omena)

- La pöytä (pöytä)

- La kiesit (tuoli)

- "L" käytetään ennen vokaalilla alkavia feminiinisiä substantiivija, jotta vältytään tauolta, jolloin kaksi vokaalia yhdistyvät sanassa ja muodostavat epämiellyttävän äänen. Esimerkiksi:

- L' amie (ystävä)

- L' université (yliopisto)

- L' eau (vesi)

- Substantiivien monikkomuodossa:

- "Les" käytetään ennen kaikkia monikkosubstansseja riippumatta siitä, alkavatko ne vokaalilla vai konsonantilla. Esimerkiksi:

- Les livres (kirjat)

- Les kynät (kynät)

- Les chatit (kissat)

- Ositiivinen artikkeli "du", "de la" ja "des":

- "Du" käytetään ennen maskuliinisia yksikön substantiivija

- "De la" käytetään ennen feminiinisiä yksikön substantiivija

- "Des" käytetään monikkosubstantiivien edessä

Esimerkiksi:

- un verre du vin (lasillinen viiniä)

- une tasse de la thé (kuppi teetä)

- des croissantteja des chocolat (suklaacroissantit)

Kirjallisuus

Lähikategoriat