Tässä on muutama vaihtoehto, jokaisella on hieman erilaiset vivahteet:
* "tʼáá łáʼí" (t'aa la'i): Tämä tarkoittaa kirjaimellisesti "erittäin hyvää", ja sitä voidaan käyttää kuvaamaan jotain kaunista, etenkin fyysisessä mielessä.
* "Hózhó" (Ho-Zho): Tämä sana ilmentää laajempaa harmoniaa, tasapainoa ja kauneutta kaikilla elämän osa -alueilla. Sitä voidaan käyttää kuvaamaan kaunista kohtausta, kaunista ihmistä tai jopa kaunista tunnetta.
* "yáʼátʼééh" (ya'at'eeh): Tämä on yleinen kunnioituksen tervehdys ja voi myös välittää kauneuden ihailun tai arvostuksen tunteen.
* "jóʼíní" (jo'i'ni): Tämä sana kääntyy "mukavaksi" ja sitä voidaan käyttää kuvaamaan esteettisesti miellyttäviä asioita.
* "Bee Bááhádzid" (Bee Baa'hadzid): Tämä lause tarkoittaa kirjaimellisesti "se on kaunista" ja sitä voidaan käyttää kuvaamaan ihmistä tai asiaa, jota pidetään kauniina.
Paras käännös "kauneudesta" riippuu erityisestä tilanteesta ja halutusta vivahteesta. Jos pystyt tarjoamaan enemmän kontekstia siitä, mitä haluat sanoa, voin ehkä antaa sinulle tarkemman käännöksen.